Лечим ребенка с lechitnasmork.ru
Главная » Рецепты консультанта

Первый урок французского языка для детей

Первый урок французского языка для детей

Сценарий вводного урока французского языка во 2-м классе

1. Формирование положительного отношения к культуре страны изучаемого языка, ее традициям и обычаям.

2 . Преодоление психологического барьера в использовании ФЯ как средства коммуникации.

3 . Создание условий для коммуникативно-психологической адаптации учащихся к изучению нового языка, вхождению в новый языковый мир.

4 . Создание основы для развития механизмов иноязычной речи, культуры общения.

1. Карта Франции, Государственные флаги России и Франции, символы Франции и России (галльский петух, Эйфелева башня, фригийский колпак, медведь, Останкинская башня, кокошник ….), изображения памятников Парижа и Москвы (Триумфальная Арка, Собор Парижской Богоматери, Опера Гарнье, Храм Христа Спасителя, Большой театр и др.)

2. Элементы костюмов: Красной Шапочки, Золушки, Кота в сапогах, злой феи Карабос из сказки «Спящая красавица».

Урок проводят два учителя французского языка.

первый урок французского языка для детей

Два учителя входят в класс.

Первый учитель (У1) . Bonjour, mes enfants! Je suis très heuruse de faire connaissance avec vous. J’espère que vous avez bien passé vos vacances d’été. Que vous êtes en bonne forme.

Второй учитель (У2) (обращаясь к первому): Подождите, подождите. Ведь ребята не понимают, что вы говорите по-французски.

У1 . Как же так? Ведь они пришли учиться в школу с углубленным изучением французского языка.

У2 . Но они только во втором классе и это их первый урок иностранного языка.

У1 . А я уверена, что они понимают французский язык.

У2 . Давайте мы это проверим.

У1 . Ребята, мы будем называть слова на французском языке, а вы попробуете их перевести на русский язык.

У1 и У2 по очереди называют французские слова: une giraffe, une classe, une banane….

У2 обращаясь к У1: Действительно ребята понимают простые французские слова.

У1 . А теперь мы представим себя по французски:

Je m’appelle Elena Igorevna.

У 2 Et moi, je m’appelle Ulia Miкhailovna.

У1 . Теперь вы представьтесь по французски.

Дети называют свои имена.

У2 . Молодцы! Вы не только понимаете иностранную речь, но и немного умеете говорить по-французски. А в какой стране говорят на французском языке?

Дети называют Францию.

У1 . Правильно! Кто знает, как называется столица Франции?

У2 . А как называется столица России?

У1 . Замечательно!

первый урок французского языка для детей

Учителя разворачивают перед классом два флага: российский и французский.

У2 . Кто может назвать цвета российского флага и показать его?

У!: Ребята, похожи ли цвета флагов России и Франции? Правильно! Только располагаются они по-разному: у российского флага цвета белый, синий, красный располагаются по-горизонтали, а у французского цвета синий, белый, красный – по-вертикали.

У2 . Каждый народ ассоциируется с каким-либо животным или птицей. Символом Франции является петух. Вы знаете почему?

Давным-давно, когда Франция называлась Галлией, там жили отважные, храбрые, добрые, но воинственные, как петухи, люди – галлы. С тех пор французов сравнивают с этой красивой и задиристой птицей.

У1 . А с каким животным можно сравнить русских людей? (с медведем)

У2 . Главным городом Франции, как уже было сказано, является Париж. Кто из вас побывал в Париже? Что является символом Парижа? (Эйфелева Башня)

Действительно, Эйфелева Башня очень высокая и её видно из любой точки Парижа.

У1 . Кто может назвать самую высокую башню Москвы? (Останкинская башня)

В начале главной улицы Парижа, Елисейских полях, стоит Триумфальная Арка, построенная по приказу французского императора Наполеона в честь побед его армии.

У2 . Есть ли в Москве Триумфальная Арка и где она находится?

На этой фотографии вы видите главный театр Парижа – Гранд-Опера.

Это самый большой и красивый театр в Европе, где можно посмотреть балет и послушать оперу.

Есть ли подобный театр оперы и балета в Москве? (Большой театр)

У1 . Ребята, кто из вас смотрел мультфильм «Горбун из Нотр-Дама»? Нотр-Дам переводится как Собор Парижской Богоматери и является главным собором Парижа.

Знаете ли вы, как называется главный Храм Москвы? (Храм Христа Спасителя)

(У1под благовидным предлогом выходит из класса. Это делается для того, чтобы успеть переодеться в костюмы сказочных героев. В это время У2 ведет беседу с классом о сказках Шарля Перро и сказочных героях.)

У2 . Любите ли вы сказки? Какие ваши самые любимые русские сказки? Знаете ли вы, что с самым известным французским сказочником вы знакомы с детства! Когда вы были маленькими, мамы вам читали его сказки. Как его зовут? (Шарль Перро)

Какие его сказки вы читали? (дети называют сказки)

В этот момент У1, одевшись Красной шапочкой, входит в класс.

У1 : Иду я к бабушке и несу ей в корзинке пирожки и горшочек с маслом. Сейчас наберу красивый букет лесных цветов, чтобы порадовать бабушку. Только мама предупреждала меня, что в лесу живет большой и злой серый волк. Ребят, вы его не видели? Пойду я побыстрее к бабушке, пока его нет.

У1 выходит из класса, чтобы переодеться в костюм Золушки.

У2 . Вы узнали эту девочку? Удалось ей дойти до домика бабушки? Встретилась ли она с волком и кто помог одолеть волка и спасти бабушку?

Ребята, можно ли разговаривать с незнакомыми людьми на улице?

У1 в костюме Золушки входит в класс, подметая пол.

У1: Целый день тружусь, мою пол, поливаю цветы, чищу посуду, а мачеха всё не- довольна! Сегодня в королевстве бал. Мачеха с сестрами уехали во дворец, а мне поручили посадить 40 розовых кустов, прополоть 10 грядок и отделить горох от чечевицы. А мне так хочется посмотреть на бал, хоть одним глазком. Я так люблю танцевать.

У1, танцуя, уходит из класса.

У2 ведет беседу о сказке «Золушка», делая вывод, что, если хорошо трудиться, то у тебя все получится.

У1 . в костюме Кота в сапогах появляется в классе

У1 . Мур-мяу. Умер мой старый хозяин. Старшему сыну оставил мельницу, среднему – осла, а младшему меня – кота. Расстроился младший сынок, не понимает, глупый, своего счастья. Кот-то я не простой.

У1 уходит из класса, а У2 беседует с детьми о сказке «Кот в сапогах» и о том, что в жизни не надо бояться трудностей и уметь их решать.

В этот момент резко открывается дверь, и в класс врывается злая фея Карабос.

У1 . АГА! Сидите тут, радуетесь, а меня пригласить на праздник забыли? Ну, я вам покажу! Все буквы в учебниках перепутаю, в тетрадях кляксы поставлю! Будете меня помнить!

У2 . Уважаемая фея, не сердитесь, пожалуйста, ребята у нас добрые, воспитанные и вежливые.

У1 . Ну и что! (фея поворачивается спиной к классу)

У2 . Ребята, давайте попробуем её задобрить. Давайте попросим прощения за то, что её не пригласили? Сделаем мы это по французски, она ведь иностранка. Повторяйте за мной: Pardon, Madame!

Фея Карабос не реагирует. После третьего раза, фея Карабос, смилостившись, удаляется из класса, обещая не вредить детям.

У2 ведет беседу о сказке «Спящая красавица», делая вывод, что добро всегда побеждает зло.

У1 возвращается в класс, извинившись за отсутствие и интересуется, что без неё произошло?

Дети рассказывают какие сказочные персонажи к ним приходили.

У1 и У2 подводят итог, задавая вопросы по материалу, представленному на уроке.

Видео / всего 26687

Интеллектуальное реалити-шоу "Полиглот. Французский с нуля за 16 часов!" - продолжение проекта телеканала "Россия К" по изучению иностранных языков. В роли преподавателя вновь выступает Дмитрий Петров - настоящий полиглот, в активе которого более 30 языков.

Интеллектуальное реалити-шоу Полиглот. Французский с нуля за 16 часов! - продолжение проекта телеканала Россия К по изучению иностранных языков. В роли преподавателя вновь выступает Дмитрий Петров - настоящий полиглот, в активе которого более 30 языков.

После курсов английского и итальянского, Дмитрий Петров приглашает телезрителей в мир французского языка. Неизменными остаются главные принципы обучения: нарастающая мотивация - каждый день эффект очевиден язык - это не только слова, не только грамматическая структура, но и система образов, эмоций и ощущений - их-то и надо развивать комбинаторика - каждая новая группа слов дает на порядок больше комбинаций.

Методики обучения большинства людей предопределены массовостью . - поясняет Дмитрий Петров. - Всё, что производится как массовый продукт, нивелирует колоссальное количество индивидуальных особенностей человека. Личная методика, разработанная полиглотом, учитывает его склонности и качества. К примеру, методика, которой делюсь я, связана с необходимостью гораздо больше объяснять людям то, что для меня понятно с полуслова. Приступая к изучению нового языка, я сразу вижу его особенности, понимаю, что может при его изучении пригодиться из знания других языков. Чего вряд ли стоит ожидать от большинства людей .

Курс состоит из 16 уроков. В группе студентов вновь 8 человек. На сей раз за парты сели: актер Николай Быстров, поэт Вера Полозкова, писатель Сергей Лукьяненко, актриса Агния Кузнецова, режиссер Клим Шипенко, актриса и режиссер Соня Карпунина, актер Иван Жвакин, актриса Наталья Лесниковская.

Главное, что приводит к результату - это повторение.

Чтобы говорить, нужно говорить и повторять. Чтобы понимать, нужно слушать и переслушивать. Чтобы писать, нужно писать и переписывать. Чтобы читать, нужно читать и перечитывать. Чем больше, тем лучше. 10, 30, 50 повторений, можно и больше. Норм повторений нет. Лучше больше повторений, чем большой объем пройденного материала.

Второй принцип. Пока не усвоен материал одного урока, не переходите к другому.

По времени прохождения урока никаких норм нет. Повторяйте каждый урок по несколько раз. Дополнительно хорошо делать повторение нескольких уроков подряд.

Если Вы четко следуете этим урокам, отлично. Здесь только настоящий французский. Если Вы используете дополнительно другие материалы Интернета, обязательно обращайте внимание, откуда материал. Особенно это касается огромного количества курсов, в том числе, видео курсов англоязычного происхождения. Такие уроки могут содержать неточности. Лучше использовать материалы только французские. В данных уроках тоже используются ресурсы Интернета - соответственно изучаемой теме. на них будут даны ссылки. В большинстве случаев это ссылки на франкоязычные ресурсы. Помните, легко говорить по-французски с носителем Вы сможете только в том случае, когда умеете говорить на его настоящем языке.

Курсы французского языка для детей (от 3 до 9 лет)

Ваш ребенок будет ходить на уроки с удовольствием.

5 причин записаться в наш центр:

1. Занятия ведут только сертифицированные преподаватели с большим опытом работы с детьми.

2. Первый урок и консультация бесплатно. Вы сможете попробовать и убедиться, что Вам действительно у нас нравится.

3. В основе самые современные методики обучения, в том числе Коммуникативная методика, с добавлением элементов игры, так что Ваш ребенок будет ходить на уроки с удовольствием.

4. Группы состоят всего из 5-8 человек, поэтому преподаватель уделяет много внимания каждому ребенку.

5. Вы можете поприсутствовать на занятиях, наблюдая, как занимаются с Вашим ребенком, почитать журналы, выпить кофе.

Запишись на бесплатный урок

Когда стоит отдавать ребенка

учить французский язык?

Каждый заботливый родитель старается дать своему ребенку максимум возможностей для развития. Поэтому дети с раннего возраста посещают кружки рисования, спортивные секции и школы танцев. И практически все без исключения понимают, что знание французского языка - необходимое требование современного мира.

Английский нужен, чтобы:

1) устроится на высокооплачиваемую работу

2) эффективно обучаться (большинство действительно хороших учебных материалов доступны только на французском)

3) свободно путешествовать по миру (что будет, если ребенок без знания французского потеряется в чужой стране? сможет ли он объяснить полиции в каком отеле остановились папа и мама?)

Все эти причины ясны, но когда стоит начинать обучение?

Ответ однозначный: чем раньше, тем лучше. И на то есть ряд причин: 1) мозг малыша впитывает как губка и то, что Вы сумеете в него вложить останется на всю жизнь. Чем ребенок старше, тем сложнее будет проходить обучение 2) чем старше становится ребенок, тем больше информации ему приходится усваивать. Если в 5 лет Вы сможете посвящать время только французскому, то в 14 необходимо будет параллельно учить математику, физику, историю и много других дисциплин. К тому же в это время необходимо будет все внимание направить на предметы, необходимые для поступления в ВУЗ. Поэтому пробел в французском восполнить будет крайне тяжело.

первый урок французского языка для детей

Обучение французскому даст Вашему ребенку не только умение говорить.

Зачем ходить в языковой центр, ведь в

школе преподают французский язык?

1. Занятия в школах проходят по принципу чтение-перевод по цепочке.

Это ужасно неэффективно и ужасно скучно. Не удивительно, что мало кому в школе нравится учить французский. Эта методика крайне нерезультативна (думаю, Вы сами изучали язык в школе, но так и не начали хотя бы средне говорить и понимать, а полученные крохи знаний быстро выветрились). В результате её применения дети, как правило, не могут воспринимать речь на слух и излагать свои мысли. В нашем центре используются только самые современные методики обучения, в том числе Коммуникативная методика с учетом EI. Данные методики снимают языковой барьер и позволяют комплексно научиться свободно разговаривать, воспринимать информацию на слух, а также читать и писать.

Источники:
festival.1september.ru, tvkultura.ru, sites.google.com, test.x-language.ru

Следующие материалы:

26 октября 2020 года

Комментариев пока нет!
Ваше имя *
Ваш Email *

Сумма цифр справа: код подтверждения